Senaste inläggen

Av laurence - Söndag 21 mars 21:51

 Det gick att raka Saphira, allt är borta förutom på framfötterna, huvudet och svansen. Hon ser inte klok ut stakars hund, hon är helt naken. Det lönade sig att vänja henne vid ljudet på rakapparaten under tre dagar. Hon fick själv komma närmare och närmare den och fick belöning. Till slut kunde jag föra apparaten runt omkring henne samtidigt som jag matade henne med korv bitar. När det var dags att ställa henne på klippbordet och raka henne på riktigt var hon lugn och det gick som smord, eller nästan. Det blev stora protester när vi skulle ta runt halsen och på framtassarna. Halsen kan jag förstå, hon har dåligt minne från rakningen hos veterinären och hon är väldigt känslig på sina framtassar. Hon har fortfarande stora tofflor som ni kan se på bilden. Det ska jag ta med sax i morgon plus svansen. Jag hade gärna tagit hela huvudet för hon har mycket tovor där också men hon hade sett hemsk ut. Vi ska tävla den 24 april och vi har fått vårt första uppvisningsuppdrag i agility på Lomma dagen den 29 maj så hon måste vara presentabel.  

Le rasage de Saphira c’est bien passe, il n’y a plus rien mis a part sur les pattes de devant, la tete et la queue. Elle n’a pas l’air maligne la pauvre, elle est toute nue. C’etait un plus de l’habituer au bruit de l’apareil trois jours de suite. Elle devait venir elle meme de plus en plus pres de l’apareil en marche pour avoir une recompense. Pour finir je pouvais passer l’apareil autour d’elle tout en lui donnant des morceaux de saucisse. Au moment de la mettre sur la table a tondre et de la tondre pour de bon elle etait calme et c’est aller tres bien ou presque. Au moment de lui tondre le cou et les pates de devant elle a vivement proteste. Le cou ca se comprend. Elle a un mauvais souvenir de la tonsure chez le veterinaire et elle est tres sensible des pattes. Elle a encore beaucoup de poils sur les pattes comme vous pouvez voir sur les photos. Je vais couper au ciseau demain ainsi que la queue. J’aurais bien tondu la tete aussi mais elle aurait ete horible. Nous avons un concours le 24/4 et notre premier  spectacle d’agility a la fete de Lomma le 29 mai alors il faut qu’elle soit presentable.

     

Av laurence - Fredag 19 mars 20:19

När jag var ute med Saphira var det någon som hade stickat små pappers flaggor i hundbajs. Jag tycker det är bra att hund ägare blir påminda om att de ska plocka upp efter sin hund men man måste ändå tänka lite längre än sin näsa.  Det finns olika typer av bajsplockare. Ögon kännaren som plockar upp bara när någon kan se. Ganska knäpp eftersom de riskerar att trampa själva i bajset nästa gång de är ute och rastar sin hund. Ens egen babys bajs brukar lukta godare än andras babys men när det gäller hundar är jag tveksam. Sen har vi den som tycker att bajs är så äckligt så de aldrig plockar upp. Jag har några såna i min familj. De påstår att de skulle kräkas och att det inte skulle bli bättre om folk trampade i kräk istället bajs. Det finns dem som alltid plockar upp oavsett var hunden har bajsat. De är beredda att krypa under buskarna för att plocka upp vilket den som var i farten med sina flagor hade också gjort. Sen har vi dem som plockar upp när hunden bajsar på sådana ställen där det finns risk att någon trampar på det och låter bajsen vara om risken inte finns. Det är dem kloka, såna som jag naturligtvis. Att använda bajspåsar är inte miljövänligt så man får göra det med måtta.  Trevlig helg.

Quand j’etais dehors avec Saphira il y avait quelqu’un qui avait empiqué des petits drapaux dans les merdes de chiens. Je trouve que c’est bien que les proprietaires de chiens se fasse rapeller qu’ils doivent ramasser apres leurs chiens. Il y a differentes sortes de ramasseures de merde. Ceux qui ramassent uniquement quand quelqu’un peut les voir. Assez idiot puisqu’ils risquent de marcher eux meme dans la merde la prochaine fois qu’ils sortiront leur chien. Le caca de son bebe sent meilleur que celui des autres mais quand il sagit des chiens j’en doute. Ensuite nous avons ceux qui trouvent que la merde est si degueulasse qu’ils ne ramassent jamais. J’en ai quelques un dans ma famille. Ils disent qu’ils vomiraient et que ce n’est pas mieux de marcher dans le vomis. Il y a ceux qui ramassent toujours quelque soi l’endroit ou le chien a fait. Ils sont pres a s’enfiler sous les buissons pour ramasser ce que celui qui manifestait avec ses drapaux aparament avait aussi fait. Ensuite il y a ceux qui ramassent quand le chien a fait ses besoins dans un endroit ou il y a risque que quelqu’un marche dedans et laisse la merde quand il n’y a pas de risque. C’est les intelligents, les comme moi bien sur. Les sacs a merde ne sont pas tres bon pour l’environnement, il faut s’en servir avec moderation. Trevlig helg.

Av laurence - Onsdag 17 mars 21:29

Tiden går bara av farten. Igår eftermiddag var jag med Saphira på agility bana och tränade en kort stund men hon var inte motiverad alls och missade mycket. Antagligen för att hon har börjat löpa. Sunny var på besök ikväll och han var väldigt intresserad. De hade stort puss kalas.  På kvällen fick jag rida min favorit häst Adonis. Det var rena drömmen att kunna slappna av och sjunka ner i sadeln. I morse var vi en sväng på stranden innan jobbet och Saphira var duktig på att gå fint på väg dit och tillbaka. Jag har skaffat en sele ”easy walk” och hon drar inte med den. Sen försökt jag raka henne men det gick inte alls. Hon fick panik och brydde sig inte om hundgodis. Så jag började om från början och tog fram skinkan som hon inte kunde motstå. Till slut vågade hon komma fram och äta små skinkbitar medan jag förde apparaten runt hennes huvud. Jag ska göra det flera gånger tills hon vänjer sig vid ljudet och min dotter ska hjälpa mig i helgen med själva rakningen. I kväll var jag på Yoga och jag känner mig behaglig avslappnad så Saphira och jag ska krypa upp i soffan och titta på en film.

Le temps passe vite. Hier apres midi je suis allée au terain d’agility avec Saphira pour nou entrainer un moment med elle n’etait pas motivée du tout et manquait souvent. Certainement parcequ’elle a commence d’etre en chaleur. Sunny est venu en visite et il etait tres interresse. Il ont eu une fetes de bisous. Le soir j’ai monte mon cheval favorit Adonis. C’etait un reve de pouvoir se relaxer et s’enfoncer dans la selle. Ce matin nous sommes allées faire un tour a la plage avant le travail et Saphira a tres bien marcher au cote a l’aller et au retour. J’ai acheter un arnait « easy walk » et elle elle ne tire pas avec ca. Ensuite j’ai essayer de la raser mais ca n’a pas marcher. Elle a paniquer et ne voulait pas des bonbons pour chiens. Alors j’ai commence depuis le debut. J’ai sortie le jambon auquel elle ne resiste pas. Pour finir elle a oser venir manger des petit bous de jambon pendant que je faisait tourner l’apareil autour de sa tete. Je vais le faire plusieurs fois pour qu’elle s’habitue au bruis et ma fille va m’aider avec le rasage en lui meme. Ce soir je suis aller au yoga et je suis agreablement relax alors Saphira et moi allons nous pelotonner sur le divan et regarder un film.

Av laurence - Måndag 15 mars 20:02

Saphira blev inte rakad i helgen. Vi tyckte det var fortfarande för kalt, minus fem, mer snö natten mellan lördag och söndag i Båstad. I Lomma är det varmare men det blåser kallt så vi väntar lite till. Sunny har flyttat tillbaka till sin matte och det märks på Saphira att hon saknar honom. Hon letar efter honom och ser lite ledsen ut.  Nathalie gick en promenad med henne på stranden. Idag var jag glad att jag slapp när jag hade redan varit på stranden hela morgon med jobbet. Det verkar som löpningen är snart på gång. Som ni förstår har vi inte steriliserat henne. Jag läste att risken finns att hon kan bli inkontinent på äldre dar om hon är opererad. Den risken vill jag inte ta. Sist hon löpte mådde hon bra, hon var inte besvärlig och hon blev inte skengravid. Vi får se hur det går denna gång.

Saphira n’a pas ete rasée ce weekend. Nous trouvions qu’il faisait trop froid, moins cinq, de la neige dans la nuit de samedi a dimanche a Båstad. A Lomma il fait plus chaud mais ca souffle alors nous atendrons encore un peu. Sunny est reparti chez sa maitresse et saphira a l’ennui. Elle le cherche et elle a l’air triste. Nathalie l'a emmene se promener a la plage. Aujourd'hui j'etais contente de ne pas avoir a le faire. J'avais deja passe ma matinee a la plage avec mon travail. Je crois qu’elle va bientot etre en chaleur. Vous avez compris que nous ne l’avons pas fait steriliser. J’ai lu que elle pouvait etre incontinente dans ses vieux jours. Je ne veux pas prendre le risque. La derniere foix qu’elle etait en chaleur elle allait bien, elle n’etait pas penible elle elle n’a pas eu de probleme apres. Nous verons cette fois si.

Av laurence - Torsdag 11 mars 21:13

Snart är det helg igen. I morgon kommer min äldsta dotter hem. Hon har varit borta två månader. Det ska bli riktig roligt att träffa henne igen och höra om hennes äventyr. Det ska bli skönt också att bli av med Sunny. Jag älskar den lilla krabaten, han är väldigt trevlig men jag tycker det tar för lång tid att rasta honom. Han är inte snabb av sig och det har varit så kallt. Jag har fått nog av kylan och jag längtar efter att börja träna ordentligt med Saphira. Orken har inte varit där på kvällarna. Jag trodde att jag hade blivit sjuk för jag har haft ont i kroppen en längre tid och har varit andfådd och trött. Jag har låsas som ingenting men till slut var jag tvungen att gå till doktor. Han hittade ingenting och tyckte tvärtom att jag var väldigt friskt. Efter en massa frågor kom han fram till att jag inte trivs med mitt jobb och spänner mig flera timmar om dagen. Kroppen säger ifrån. De femton senaste åren har jag känt att jag inte var på rätt plats i livet men jag har inte vågat göra något annat. Jag har övertalat mig själv att jag inte kunde få ett bättre jobb och att mina drömmar om att ha en gård och att skriva böcker var orealistiska. I stället har jag läst en massa böcker och gått på en massa aktiviteter för att bli bra i mitt huvud och tänka positiv för jag trodde det var där problemet var. Nu måste jag vara modig och verkligen få till en ändring. Men kommer jag att våga? Fast en gård blir det nog inte.

Några nyheter: i tisdags blev jag sparkad av en häst. Det gick så otroligt snabbt. När jag skulle vända honom i boxen lyckades han slita sig loss, knuffa mig bakom honom och sparka mig ut ur boxen. Det tog på låret som tur var men jag blev lite chockad. Sen när vi skulle rida började han halta så det blev ingen ridning.

För några dagar sedan träffade jag kompisens arbetskamrat som skulle köpa en Lagotto. Efter att ha läst alla våra kommentarer ändrade hon sig. Hon ska köpa en softis i stället. Hon var rädd om sin trädgård.

I dag fick Saphira ny vår frisyr. Jag tog bara huvudet. Kroppen får det bli i helgen när jag har skaffat mig maskinen. Hennes huvud ser pytte liten i förhållande till kroppen.

Bientot c’est de nouveau la fin de semaine. Demain ma fille ainée rentre a la maison. Elle etait partie deux mois. Ca va etre chouette de la revoir et d’ecouter ses aventures. Ca va aussi etre bien de ne plus avoir Sunny. J’aime beaucoup ce petit bou de chou, il est tres sympa mais je trouve que ca prends trop de temps de le sortir. Il n’est pas tres rapide et il a fait si froid. J’en ai marre de ce froid et il me tarde de reprendre l’entrainement avec Saphira. La force n’etait pas la le soir. Je croyais que j’etais malade car ca fait un certain temps que j’ai mal partout et que je suis essouflee et fatiguee. J’ ai fait semblent de rien mais pour finir j’ai du aller chez le medecin. Il n’a rien trouve, au contraire il a trouve que j’etais tres en forme. Apres beaucoup de questions il en a conclu que je ne me plais pas a mon travail et que je suis tendu plusieurs heures par jours. Pour finir le corps proteste. Ces quinze dernieres annees j’ai senti que je n’etais pas a la bonne place dans la vie mais je n’ai pas oser faire autre chose. Je me suis convaincue que je ne pouvais pas trouver un travail mieux que le mien et que mes reves d’avoir une ferme et d’ecrir des livres n’etaient pas realisables. A la place j’ai lu des tas de livres et fait des tas d’activitees pour essayer d’etre bien dans ma tete et penser positif en pensant que c’etait la qu’etait le probleme. Maintenant il faut que je sois courageuse et que j’opere un changement mais oserai je ? Ca ne sera pas une ferme de toute facon.

Quelques nouvelles : mardi j’ai recu un coup de sabot d’un cheval. C’est alle tres vite. Quand j’ai voulu le faire tourner dans son box il s’est libere, il m’a pousse derriere lui avec sa tete et il m’a expedier en dehors du box d’un coup de sabot. Heureusement ca a touche la cuisse mais j’etais un peu choquer. Ensuite quand je l’ai monte il boitait alors je n’ai pas pu faire de cheval.

Il y a quelques jours j’ai rencontre la collegue de ma copine qui devait acheter un Lagotto. Apres avoir lu nos commentaires elle a change d’avis. Elle va acheter un softis a la place. Elle avait peur pour son jardin.

Aujourd’hui Saphira a eu une nouvelle coupe de printemps. Je n’ai coupe que la tete. Le corps je le ferai ce weekend quand j’aurai achete la machine. Sa tete a l’air toute petite en rapport du corps.

   

Av laurence - Onsdag 10 mars 20:44

Böcker är bra, man lär sig mycket men jag har en tendens att lita på allt jag läser istället att tänka själv. När jag fick min första valp som vuxen var jag väldigt noggrann att lära henne att inte hoppa på folk. När jag fick Saphira läste jag Lagotto boken av Renée Willes. I den skriver hon att lagotto hundar är glada och gärna hoppar upp för att hälsa. Om man hindrar valpen att göra det blir den osäker. När den blir vuxen brukar lagotto ändå inte hoppa på främmande människor. Inte ville jag göra min valp osäker, hon fick gärna hoppa på oss för att hälsa. I dag, två år gammal, hoppar hon fortfarande på alla hon möter. Eftersom hon är väldigt social blir hon alltid glad när hon träffar nya människor. Igår smet hon ifrån mig när vi hade precis kommit in i hallen och sprang tillbaka på trottoaren där en gammal dam kom gående. Hon hoppade på henne och höll på att knuffa omkull henne. Den stackars kvinna blev jätte rädd. När Saphira är lös och vi träffar någon säger jag till henne att vänta och hon är lydig. Om personen säger att det är OK får Saphira hälsa men då hoppar hon upp direkt. Det är jätte svårt att lära henne att sluta nu. Har ni något tips?

Les livres c’est bien, on aprend beaucoup mais j’ai tendence a faire confiance a tout ce que je lis plutot que de penser seul. Quand j’ai eu mon premier chiot a l’age adulte j’ai fait tres attention de lui aprendre a ne pas sauter sur les gens. Quand j’ai eu Saphira j’ai lu le livre sur les lagottos de renée Wills. Elle ecrie que les lagottos sont des chiens joyeux qui sautent sur les gens pour dire bonjour. Si on empeche un chiot de le faire on l’insecurise. Quand il sont adultes ils ne sautent plus sur les personnes etrangeres a la famille. Je ne voulais pas rendre mon chiot pas sure de lui, il a eu le droit de sauter pour nous dire bonjour. Aujourd’hui, 2 ans, elle saute toujours sur tous ceux qu’elle rencontre. Puisqu’elle est tres social elle est toujours joyeuse de rencontrer des nouvelles personnes. Hier elle s’est sauvee quand nous venions de rentrer dans le hall et elle a couru sur le trotoire ou il y avait une vielle dame qui venait. Elle lui a saute dessus et l’a presque fait tomber. La pauvre dame a eu tres peur. Quand saphira est en libertee et que l’on rencontre quelqu’un je lui dit d’attendre et elle obeie. Si la personne dit que c’est OK je laisse saphira aller dire bonjour et la elle saute direktement. Ce n’est pas facile de lui apprendre a ne plus faire ca maintenant. Avez vous un moyen ?

Av laurence - Söndag 7 mars 20:43

Sunny kommer nog att bli glad när matte kommer hem och han får vila sig från Saphiras trakasserier. Helgen har varit lugn. Jag brukar lägga äpple till rådjuren och idag kom honan fram mitt på dagen. Hon var väldigt försiktig och lyssnade på hundarna som skällde som galningar inne i huset. Men till slut vågade hon. Jag tror att hon väntar barn.

Sunny sera surement  content quand sa maitresse rentrera á la maison et qu’il pourra se reposer des tracasseries de saphira. Le weekend a ete calme. J’ai l’habitude de mettre des pommes pour les biches et aujourd’hui la femelle est venue en pleine journée. Elle etait tres prudente et ecoutait les chiens qui aboyaient comme des fous á l’interieur de la maison. Mais pour finir elle a ose. Je crois qu’elle attend des petits.

                     

Av laurence - Torsdag 4 mars 17:16

Solen är varmare, fåglarna kvittrar, våren är definitivt på väg men idag var vinden så kallt på stranden att vi skyndade oss iväg till skogen. Saphira sprang som om hon hade varit instängd i flera dagar fast vi gick långt igår. Jag tänkte att jag skulle få en lugn eftermiddag men icke sa Nicke. Hon hade fortfarande en hel del energi kvar och jagade sina leksaker runt i huset så jag blev ur.

Le soleil est plus chaud, les oiseaux chantent, le printemps est definitivement en route mais aujourd’hui le vent etait si froid sur la plage que nous nous sommes depechés d’aller dans la foret. Saphira courait comme si elle avait ete enfermer pendant plusieurs jours bien que nous soyons allées loin hier. Je pensais que j’aurais un apres midi calme mais non a dit tonton. Elle a encore une part d’energie et elle coure apres ses jouets á travers la maison que j’ai la tete qui tourne.                  

Av laurence - Söndag 28 feb 20:41

Nu har det börjat töa och vi fick jobba hårt hela helgen. Ta bort snön från taket, skotta gångar så vattnet söker sig ner till ravinen. Saphira ville som vanligt vara med. Hon sprang efter snön som jag kastade i ravinen. Rätt som det var försvann hon. Hon kämpade sig upp men sjönk ner i snön och kunde inte ta sig upp. Hon gav upp och väntade att någon skulle hämta henne. Anders och Sunny ställde upp. Bilderna talar för sig själva.

 Jag har äntligen köpt mig en häst.

Maintenant le temps c’est radouci et nous avons du travailler dure ce weekend. Enlever la neige du toit, peler des tranchers dans la neige pour que l’eau trouve son chemin jusqu’au ravin. Saphira voulait etre de la partie comme d’habitude. Elle courait après la neige que je jetais dans le ravin. Tout d’un coup elle a disparu. Elle essayait de remonter mais enfoncait dans la neige et n’y arrivait pas. Elle s’est arretée et a attendu de l’aide. Anders et Sunny se sont portes volontaires. Les photos parlent d’elles memes.

Je me suis enfin achetée un cheval.

                         

Av laurence - Onsdag 24 feb 20:57

Idag är min rygg helt slut men jag får skylla mig själv. På jobbet skulle barnen göra fotavtryck på ett papper som ska bli ett födelsedagsträd. För att de inte skulle kladda golvet bar jag de från pappret till vasken, tretton barn, två fötter var, det blev mycket för min stakars rygg. I kväll hade jag ridträning i sitts och balans. Man rider utan stigbyglar i alla gångarter och det är förödande för min rygg. Dessutom har jag känt av ischias nerven. Det här vädret är inte nyttigt även om jag älskar snö. Hundarna fick ändå sin skogspromenad med husse. Han insåg väl att om han ville titta på OS i lugn och ro var det nog bäst att ställa upp och gå en runda med hundarna. min dotter som var i Kina är hemma igen, saphira blir så otroligt glad när familje medlemmar kommer hem igen medan Sunny blir så sur. Han morrar och visar tänderna. De som har gått ifrån honom ska minsann känna av det.

Aujourd’hui mon dos est totalement fini mais je ne peux que m’en prendre a moi. Au travail les enfants devaient faire des impressions de leurs pieds pour faire un arbre anniversaire. Pour ne pas qu’ils salissent parterre je les ai portes du papied au lavabo, treize enfants, deux pieds chacun, c’etait trop pour mon dos. Ce soir j’avais un entrainement d’equitation pour l’assiette et l’equilibre. On fait du cheval sans etriyé au pas, au trop et au gallop et c’est desastreux pour mon dos. De plus je sens mon nerf ciatique depuis quelque temps. Ce temps n’est pas bon a la santée meme si j’aime la neige. Les chiens ont tout de meme fait leur promenade en foret avec leur maitre. Il a compris que si il voulait regarder les jeux olympique en paix il valait mieux aider et faire un tour avec les chiens. ma fille qui etait en Chine est rentrée. Saphira est folle de joie quand les menbres de la famille rentre mais Sunny au contraire est tres facher. Il gronde et montre les dents. Ceux qui l'ont quitte doivent le sentir passer.

Av laurence - Måndag 22 feb 22:02

Lördag morgon var vi på plats vid kennelklubben kl.8.00 för att hämta all material till att bygga agility banor och transportera den till gamla ridhuset. Saphira fick vara lös och springa omkring för att värma upp innan träningen. De andra hundarna väntade i bilarna. När vi var färdiga med banorna var det dags att värma upp hundarna. Det visade sig att Klara, Saphiras kompis var där. De lekte som galningar i snön och Saphira var ordentligt uppvärmt vid det laget och blöt. All skitig spån i ridhuset fastnade på henne så hon blev svart på nolltid. Många deltagare var borta och vi blev bara fyra, två i varje grupp. Det fanns knappt någon tid att vila mellan varven. Vi arbetade i två och en halv timme. Till slut var till och med Saphira trött och missade hindren men hon försökte ändå. Vilken kämpe hon är. Som förra gången lärde jag mig mycket, bland annat hur jag skulle placera mig för att Saphira ska hoppa rätt och på så sätt skona sina framben och sin rygg. Hon är så vig så om jag ställer mig för långt bort vrider hon hela ryggen för att se mig. Inget bra!

Sen fick jag veta att jag hade en stor fördel jämfört med många. I vanliga fall måste man lära sig själv och lära hunden men jag slipper det. Saphira vet själv vad hon ska göra, jag behöver inte lära henne. Jag kan koncentrera mig helt och hållet på att ha kontroll över min kropp och placera mig rätt så fixar hon resten. Å andra sidan jag behöver träna väldigt mycket innan jag blir någorlunda klar till att börja tävla. Jag stressar för mycket och jag glömmer att tänka.

Söndagen kom vår dotters pojkvän från Argentina på besök i Båstad. Han fick prova på att bada bastu och doppa sig i havet. Han var så stolt att han klarade det och han kände sig som en riktig svensk. Sen gick vi långpromenad med hundarna. Idag har Saphira varit trött och inte haft något emot att ta det lugn.

Samedi matin nous etions en place pres du club canin a 8 heure pour aller chercher tout le materiel pour construire les  parcours et le transporter au manege. Saphira etait en libertee och courit au alentour pour s’echaufer avant l’entrainement. Les autres chien atendaient dans les voitures. Quand nous avions fini de constriure les parcours c’etait le moment déchauffer les chiens. Klara, la copine de Saphira etait la. Elles ont jouee comme des folles dans la neige et Saphira a ce moment etait vraiment echauffee et mouillee. Toute la siure salle du manege collait a elle et elle etait noir en rien de temps. Beaucoup de personnes manquait et nous n’etions que quatre, deux par groupe. Nous n’avions pas le teps de nous reposer entre deux passes. Nous avons travaille pendant deux heures et dei. A la fin ee saphira etait fatiguee et manquait les obstacles mais elle essayait tout de meme. Quelle batante ! Comme la premiere fois j’ai beaucoup apris, entre autre comment je doit me placer pour que saphira saute bien et qu’elle protege ses pattes de devant et son dos. Elle est tres souple et si je me place trop loin elle plie sin dos pour me voir.Pas bon ! et puis j’ai apris que j’avois un avantage par rapport a beaucoup d’autres. En principe il faut aprendre soi meme et aprendre a son chien ais je n’ai pas besoin de le faire. Saphira sait deja ce qu’elle doit faire, je n’ai pas besoin de lui aprendre. Je peus me concentrer completement sur le control de mon corps et bien me positioner et elle fait le reste. D’un autre cote je dois m’entrainer enormement avant d’etre prete a fairede la competition. Je stresse trop et j’oublie de penser.

Dimanche le copain argentin de notre fille est venu nous voir a Båstad. Il est alle au sauna et se tremper dans la mer. Il etait tres fier d’avoir reussi et se sentait comme un vrai suedois. Ensuite nous avons fait une grande promenade avec les chiens. Aujourd’hui Saphira etait fatiguer et elle n’avoit rien contre de se reposer.

Av laurence - Fredag 19 feb 09:41

Någon sa att Lagotto var en blandning av katt och mycket annat. Det stämmer rätt bra på Saphira som älskar hoppa på alla fönsterkarmar som en katt. Hon kan hålla koll på kaninen som har valt vår trädgård att leva i.

 I morgon är det dags för andra delen av agility kursen. Vi har inte kunnat träna det vi hade lärt oss föra gången. Hela banan är insnöad. Jag har jobbat med visualisering istället, det är ganska effektivt. Innan man somnar går man genom träningen i huvudet. Jag hoppas Saphira har gjort likadant fast det kvittar egentligen för att det handlar mest om att jag visar rätt. För henne räcker det att vara vältränad. Tur att man har något att skingra tankarna med när ena dotter far runt i Karibien och den andra i Kina.

Quelqu’un a dit que les Lagottos etaient un croisement de chat et beaucoup d’autres choses. C’est vrai pour Saphira qui aime sauter sur les bords de fenetres comme un chat. Elle peut de cette facon surveiller le lapin qui a choisi notre jardin pour i vivre.

Demain c’est la deuxieme partie du cours d’agility. Nous n’avons pas pu repeter ce que nous avions appris la premiere fois. Le parcours est enneige. J’ai travaille avec la visualisation a la place, c’est tres effectif. Avant de s’endormir on repasse l’entrainement dans sa tete. J’espere que Saphira aura fait de meme mais ca n’a pas d’importance en fait puisqu’ il ne sagit que pour moi de faire les bons gestes. Pour elle il suffit d’etre en bonne forme physique. Heureusement que j'ai quelque chose pour distraire mes pensées quand j'ai une fille qui vadrouille aux Caraibes et l'autre en Chine.

        

Av laurence - Söndag 14 feb 20:13

många kramar för alla hjärtans dag. Idag var jag på SPA. Det var väldigt skönt och jag tackar in älskling. Han fick ett kort av mig där jag hade försökt åla av Saphira på stranden.

Jag läste i en bok om hundraser att Chihuahua var en hund som var mycket ömtålig och trivdes bäst att sitta i knä. Ingen motion behövde dem påstod den författare. Så fel, så fel. Sunny älskar följa med på långa promenader. Han kan gå lika länge som Saphira. Nu på vinter är det naturligtvis svårare för honom med all snö och ibland fryser han så man får värma hans tassar. Han är tapper och envis och vill helst klara sig själv. Blir det mer än minus 4 vill han inte följa med ut. Då gör han snabbt sina behov och vill in igen men annars blir han jätte sur om han inte får följa med och morrar åt oss när vi kommer hem. I skogen kan han bli änglig. Man får lyfta honom så att han kan se omgivningen och sen knallar han iväg igen i flera kilometer.

Beaucoup de baisers pour la saint Valentin. Aujourd'hui je suis allee au SPA. C'etait tres agreable et je remercie mon cheri. Il a recu une carte que j'ai peint, Saphira a la plage.

J'ai lu dans un livre sur les differentes races de chiens que les Chihuahuas etaient des chiens tres delicats qui se plaisaient le mieux sur les genoux. Pas besoin d'exercice disait cet ecrivain. Si faux si faux. Sunny aime nous accompagner pour de longues promenades. Il peut marcher aussi longtemps que Saphira. En hiver bien sur c'est plus difficile pour lui avec la neige et quelque fois il a froid et il faut lui rechauffer les pattes. Il est courageux et tetu et prefere se debrouiller seul. Si il fait moins de - 4 il ne veut pas nous accompagner Il fait vite ses besoins et veut rentrer mais sinon il se fache si on ne l'emmene pas et il nous gronde quand on rentre. En foret il est un peux anxieux. Il faut le soulever pour qu'il voit les alentours et apres il repart pour plusieurs kilometres.

varför tar de mig på såna ställe? pourquoi ils m'emenent dans des endroits pareils?

 

   jag bara sjunker i smeten, j' enfonce dans cette poisse   kan någon hjälpa mig? quelqu'un peut il m'aider?

  var är du lilla vän? ou es tu petit copain?

  här, jag sitter fast. ici je suis coince.

  håll fast jag kommer, tient bon j'arrive

  ryck upp dig grabben, livet leker. Reprend toi  mon potte, la vie est belle.

m
Av laurence - Onsdag 10 feb 19:50

Idag har jag varit på möte hela eftermiddagen och kväll. Vi började med lunch i Alnarps restaurang och gissa vem som satt vid bordet bredvid oss om inte självaste prinsen. Det är faktiskt lite kul att sitta så nära en så känd person.

I morse fick Saphira stå på köksbordet för att bli klippt. Hennes klippbord är i Båstad och där blir det ganska kallt. Hoppas att hon inte tror att hon får vara där när hon vill. Hon har fått så ful päls, helt ogenomtränglig, stora filtplattor. Det hjälper inte att klippa längre. Så fort det blir lite varmare blir det bort med allting. Jag har aldrig rakat henne men där veterinären rakade henne i halsen då hon hade fått eksem blev pälsen väldigt fin. Vad ska man köpa för typ av rakapparat?

 

                                         

Aujourd’hui j’etais en reunion tout l’apres midi et le soir. Nous avons commence par le repas de midi au restaurant de Alnarp et devine qui etait assis a la table a cote de nous sinon le prince lui meme. C’est assez marrant d’etre si proche d’une personne aussi connu.

Ce matin Saphira etait debout sur la table de la cuisine pour se faire couper les poils. Sa table de coupe est a Båstad et il fait trop froid la. J’espere qu’elle ne va pas croire qu’elle peu etre la quand elle veut. Elle a un pelage horible, impenetrable, de grosses plaques. Ca n’aide plus de couper. Des qu’il fera un peut plus chaud on n’enleve tout. Je ne l’ai jamais tondue mais la ou le veterinaire l’avais tondu sous la gorge quand elle avait de l’ecsema, son poil est tres beau. Quel genre de tondeuse faut il acheter ?    

 

 

Av laurence - Måndag 8 feb 20:12

Saphira skulle vaccineras idag. När hon närmade sig dörren till veterinär började hon få panik och försökte slita sig loss. Hon hade inte behövt bli rädd för att nu är det slut med spruta. Hundar får sin vaccination i näsan istället. Det känns ingenting.

Aujourd’hui Saphira est allée se faire vaciner. Quand elle aprochait la porte du veterinaire elle a commence de paniquer et elle a essayer de se sauver. Elle n’aurait pas eu besoin d’avoir peur car maintenant c’est fini les picures. Les chiens recoivent leur vacin dans le nez a la place. Ils ne sentent rien.

    kö till toa, queue au toilette

  fina stövlar, Jolies bottes